Když se chystáte na pláž nebo na poznávací dovolenou v oblíbeném Turecku, ruští turisté už dlouho nepřemýšleli o problémech s komunikací. Navzdory skutečnosti, že oficiálním jazykem v Turecku je turečtina, místní obyvatelé ve střediscích ovládají nejen angličtinu s němčinou, ale také docela tolerují ruštinu.
Nějaká statistika a fakta
- Navzdory značnému počtu jazyků zastoupených v Turecku alespoň 80% jeho populace nebo 60 milionů lidí mluví pouze turecky.
- Zbývajících 20% obyvatel země komunikuje téměř padesáti dialekty a dialekty, přičemž Sever Kurdish je mezi nimi uznáván jako nejoblíbenější.
- Pouze 17% populace mluví anglicky, ale to je dost na to, aby bylo možné podnikat v cestovním ruchu na dostatečně vysoké úrovni.
- Každý stý Turek mluví rusky.
- Turečtinou se také hojně mluví v severní části ostrova Kypr, kde ji za svůj rodný jazyk považuje více než 170 tisíc obyvatel.
Turečtina: historie a moderna
Turci jsou velmi citliví na svůj vlastní státní jazyk. V Turecku může být podle ústavy na školách a univerzitách vedeno pouze turecké vzdělávání a zahraniční jsou studována v souladu s pravidly stanovenými státem.
Turečtina patří do turkické větve altajské jazykové rodiny. Odborníci považují jazyk Gagauzanů žijících v Moldavsku a Rumunsku za nejvíce lexikálně a foneticky blízký turečtině. Trochu podobné tureckým a ázerbájdžánským jazykům a v turkmenštině najdou lingvisté určité fonetické a gramatické podobnosti. Mezi všemi různými tureckými dialekty je istanbulská verze přijata jako základ literárního jazyka.
V posledních několika stoletích byla turečtina silně ovlivněna perským a arabským jazykem a v důsledku toho byla obohacena o velký počet výpůjček. V první třetině dvacátého století začali Turci boj o čistotu jazyka a proces jeho očišťování od cizích slov pokračuje dodnes. Je to zvláštní, ale v turečtině existují také výpůjčky z ruského jazyka, například slovo „/>
Turistické poznámky
Jen málo lidí umí anglicky a rusky daleko od letovisek v Turecku, a proto pro nezávislé cestování stojí za to si vybavit rusko-turecký konverzační slovník. Na stejném místě, kde jsou položeny hlavní turistické trasy, jsou nabídky v restauracích, mapy a další důležité informace pro cestovatele zaručeně přeloženy do angličtiny a často do ruštiny.