Dršťkové p’i ‘činy paní Scettiny

Dršťkové p’i ‘činy paní Scettiny
Dršťkové p’i ‘činy paní Scettiny
Anonim

Paní Scettina, v mládí zvaná Scetty - po čtyřicítce už tato líbivost neplatí - je mistryní ve vaření dršťků. Ve skutečnosti je dobrá v mnoha věcech, ale tohle je její tažný kůň. Každý to zná v Ballarò (okres Palermo, pozn. red.), říkají tomu z Agrigento. Vidět to u řezníka vzbuzuje zvědavost kolemjdoucích. "Zoccu pripara do Za 'Cuncetta?" a křičí na ni z ulice „Concè, kdo je tam dnes? Existují dršťkové p'ì 'skutky?" Kódovaná zpráva s žádostí o pozvání. Concè pokrčí rameny a usměje se, předstírá, že nerozumí. Hosté nemohou být přijímáni každý den. Nejdřív rodina a pak ti ostatní, navíc nemusíte šířit svá tajemství.Nesmí se prozradit ani snachám, natož cizím. S jedinou výjimkou: Nunzia, nejmladší snacha, manželka posledního dítěte, a její kmotřenka, kterou vychovávala od jejích čtyř let. Nunzia je strážkyní znalostí a jako taková má vzácný úkol: děkovat kmotře, milovat a ctít ji, jako by byla tělem jejího těla. Očividně to vytváří žárlivost a hádky mezi bratry, také proto, že čím více času plyne, tím více se záliba stává zjevnou. Scettina už nenese tíhu let, neumí být diplomatická jako dřív a pak neduhy, kolísavá vzpomínka ji tíží každým dnem. Důsledkem je, že Nunzia je vždy volána, Nunzia je hledána, Nunzia je žádána o laskavosti, potěšení, modlitby. V kteroukoli denní i noční dobu. Tuto stránku věci nikdo nehodnotí. Nikdo nezvažuje závažnost takové situace. Nunzia je pasák a to je vše, je oblíbená! Znovu se v ní promítají gesta, zvyky, způsoby jednání její tchyně, poznamenává to i její matka, která rozhodně není s touto invazí pole příliš spokojená.Všichni si toho všimnou. Nunzia umí také velmi dobře připravovat dršťky. Pokaždé, když kuchyně vzdává hold Scettinovi. Dršťky nakrájené na nudličky dvakrát uvaříme, aby se dobře odmastily, a spolu s rajčatovou omáčkou je orestujeme s cibulí nakrájenou na tenké plátky, aby se rozležely na krému. Důležitá věc je ogghiu. "Avi být bbonu, virdi a ddenzu." Nunzia, stejně jako Scettina, ho kupuje od Mastra Casimira, který každý den přichází z Misilmeri a přináší olej, sýry, zeleninu a to, co jeho zahrada vyprodukuje. Poté orestoval místní lilky na malé kousky, osušil přebytečným olejem a přimíchal je k dršťkovým filetům. Přidejte caciocavallo nebo primosale, plátky natvrdo uvařeného vejce a vše vložte do zapékací mísy, posypte strouhaným pecorinem. Přikryjeme pokličkou a dáme na patnáct až dvacet minut do trouby na mírný oheň. Nunzia tento recept velmi žárlí. Svěřit se s tím někomu by byla zrada tchyně, ale nešířit to by znamenalo nepředávat vzpomínku na takovou niternou lásku.Možná další dcera dostane tato vyznání jako dárek, možná ji Nunzia zavolá ve chvílích samoty.

Kombinace

Je to pokrm s poměrně pronikavou osobností. Struktura, intenzita a charakter ingrediencí použitých k jeho přípravě výrazně ovlivňuje pozorného degustátora. Počínaje dršťkami snadno odhalíme jejich znatelnou tučnost, ke které na principu kontrastu spojíme víno s potřebnou kyselinkou, případně chutí a perlivostí. Mezi prvky, které pro správnou kombinaci nemůžeme vynechat, patří také hořká tendence lilku, chuť a aromatika caciocavallo a sladká tendence vajec. Syntéza těchto prvků napovídá orientovat výběr na středně kyselé a tříslovité červené víno, alkoholické, s dobrou strukturou, správně aromatické a se spíše perzistentní chutí.Červená vyrobená v Doc Faro se zdá být ideálním řešením pro náš případ.

Populární téma